2019年3月20日は、AAMT(アジア太平洋機械翻訳協会)機械翻訳課題調査委員会の最後の会合でした。この委員会は、AAMTの体制変更に伴い解散することとなりました。関係者の皆様、長い間お疲れ様でした。 私は2006年か…
タグ: 機械翻訳
UTX簡易仕様書(3ページ)を公開
用語データ形式UTX簡易仕様書の日本語・英語版をAAMTで公開しました。 UTXの最小限の基本をわずか3ページにまとめた仕様書です。 翻訳、 機械翻訳 、技術文書で専門用語をうまく扱いたい方は必見。 シンプルな用語データ…
セミナー【終了】「はじめての翻訳支援ツール(CAT)セミナー ~Trados&Memsource~」「ポストエディット セミナー ~機械翻訳とこれからの展望~」
インタースクール東京校で、12月16日土曜日に「翻訳1DAYセミナー&ワークショップ」を行います。同じ日に複数セミナーを行います。両方ともご参加いただけます。人数が限られておりますのでお早めに。(講師は山本ゆうじ) ●は…
『Japio YEAR BOOK 2017』にニューラル機械翻訳活用について寄稿
『Japio YEAR BOOK 2017』で「ニューラル機械翻訳に対する特許庁UTX用語データによる用語ポストエディット」という記事を寄稿しました。全文を無料でお読みいただけます。 その他の記事やバックナンバーはこちら…
2016/11/25の特許情報シンポジウムで特別講演
2016/11/25の特許情報シンポジウムで特別講演をさせていただきます。 「文章と翻訳の品質を改善する―構造化用語データUTXによる用語管理と実務日本語ルール」 当方の講演は、UTX用語集の解説が主ですので特許に詳しく…
MTフェア2016が6/17に開催【終了】
MTフェア2016が6/17に開催されます。秋桜舎・山本ゆうじはAAMTのブースにおります。 翻訳者・西野竜太郎さんによる翻訳品質についての講演、各社の展示など盛りだくさんの内容です。機械翻訳(翻訳ソフト)の専門家が集結…
MT(機械翻訳)フェア2015が開催
6/16(火)に、MTフェア(機械翻訳フェア)2015が開催されます。入場無料。特別講演、モデレーテッド セッション、ブース展示などがあります。AAMTのUTXのブースでは、UTXのご説明とUTX変換ツールのデモをします…
用語集形式UTXとはなにか
(用語集形式UTXとはなにか、UTXの基本的な利点を分かりやすくご説明します。) 用語集形式UTXとは、用語集(用語データ)を作るための一定の形式です。 ご存じのように、通訳・翻訳では多数の専門用語や固有名詞が出てきて、…
公式UTX変換ツールで翻訳ソフト間のユーザー辞書変換が可能に
AAMT公式のUTX変換ツールが新しくなり、翻訳ソフト各社ユーザー辞書(富士通ATLAS、東芝The翻訳、クロスランゲージPC-Transerシリーズ)とUTX用語集の相互変換ができるようになりました。UTX形式を経由す…
Tradosと統合された新しいMT、SDL Language Cloud
Tradosと統合された新しいMT、SDL Language Cloudではユーザー辞書が使えるようです。 https://languagecloud.sdl.com/translation-toolkit/subscr…